Aucune traduction exact pour دورة تنشيطية

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire espagnol arabe دورة تنشيطية

espagnol
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Curso de repaso, Harvey.
    .(دورة تنشيطية، (هارفي
  • En el programa de los cursos de repaso se incluye periódicamente el DIH.
    وفي الدورات التنشيطية، يُدرج القانون الإنساني الدولي دورياً في البرامج التدريبية.
  • El Ondol es bueno para la circulación
    لقد ساعد "الأندول" على تنشيط الدورة الدموية
  • Corresponde a las autoridades educativas locales, la prestación de los servicios de educación inicial, básica, especial y normal, así como la capacitación, actualización y superación profesional de maestros de educación básica.
    وتتحمل سلطات التعليم المحلية المسؤولية عن التعليم الأوَّلي والأساسي والخاص وإعداد المعلِّمين وكذلك التدريب المتقدِّم والدورات التنشيطية والمتقدمة للمعلمين في التعليم الأساسي.
  • La diferencia de 510.900 dólares en esta partida obedece a una tasa inferior de puestos ocupados por personal de contratación nacional durante el período de que se informa.
    • عقد خمس دورات دراسية تنشيطية في مجال حقوق الإنسان للشرطة الوطنية وقوات الدرك
  • Cabe destacar que en esta parte del curso se activó una radiobaliza de socorro y se observó la pasada de un satélite, detectándose la curva Doppler y presentándose en pantalla la alerta resultante en formato de mensaje de centro de coordinación del socorro.
    وكان من المعالم الخاصة لهذا الجزء من الدورة تنشيط جهاز إرشاد خاص بالاستغاثة، ومراقبة مرور ساتل، مع استبانة المنحنى الدوبلري وعرض نداء الاستغاثة الناتج في شكل رسالة من أحد مراكز تنسيق الإنقاذ.
  • Cabe atribuir los 18 puestos netos al incremento propuesto de 20 puestos en la Sección de Finanzas (dos Voluntarios de las Naciones Unidas), la Sección de Adquisiciones (tres puestos del Servicio Móvil, tres del cuadro de servicios generales de contratación nacional y dos Voluntarios de las Naciones Unidas), y la Sección de Servicios Generales (un puesto del Servicio Móvil, seis del cuadro de servicios generales de contratación nacional y tres Voluntarios de las Naciones Unidas), compensado por el traspaso de dos puestos de la Sección de Servicios Generales (un puesto del Servicio Móvil y otro del cuadro de servicios generales de contratación nacional), como se detalla a continuación.
    • عقد خمس من الدورات التدريبية عن حقوق الإنسان ودورات تنشيط المعلومات في مجال حقوق الإنسان لما مجموعه 500 من أفراد القوات المسلحة وأجهزة إنفاذ القانون والقضاء في كوت ديفوار
  • Se había previsto el despliegue de un promedio de 198 funcionarios de contratación internacional durante ese período, pero el promedio real de despliegue fue de 133 funcionarios.
    • عقد أربع دورات دراسية تنشيطية عن معايير عمل الشرطة المتفق عليها دوليا لرجال الشرطة الوطنية وقوات الدرك
  • b No incluye tres puestos internacionales y un puesto de personal de contratación nacional para la Oficina del Auditor Residente de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna que se financiará con cargo a la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz a partir del 1° de julio de 2005.
    • تنظيم دورات تدريب وتلقين لجميع موظفي البعثة الجدد ودورات تدريب تنشيطية لـ 124 1 من موظفي البعثة حسب اللزوم
  • En este contexto, es preciso revitalizar la función de las Naciones Unidas sobre el terreno.
    وفي هذا الإطار، يجب إعادة تنشيط دور الأمم المتحدة في الميدان.